Notification Action Needed Opt Out
Off
Notification Information Opt Out
Off
    Referenced Site
    Space
    Venue
    Hero Media
    Title override
    上海越剧院:实验越剧《再生・缘》
    Alternative text override
    Shanghai Yue Opera House: Experimental Yue Opera “Destiny of Rebirth”
    Caption
    Title override
    Art form
    Event Date
    -
    Hide dates
    Off
    Thumbnail
    Title override
    Shanghai Yue Opera House: Experimental Yue Opera “Destiny of Rebirth”
    Alternative text override
    Shanghai Yue Opera House: Experimental Yue Opera “Destiny of Rebirth”
    Caption
    Title override
    Online
    Off
    Is free
    Off
    Short description
    原订于2021年11月12至13日(星期五至六)举行之「上海越剧院:实验越剧《再生・缘》」将会延期举行,有关节目延期安排及详情将稍后于www.westkowloon.hk公布。票务查询:(852)2200 0022
    Teaser
    沉浸式越剧为你娓娓道来孟丽君的曲折人生
    Description

    有鉴于目前情况,原订于2021年11月12至13日(星期五至六)举行之「上海越剧院:实验越剧《再生・缘》」将会延期举行,有关节目延期安排及详情将稍后于www.westkowloon.hk公布。请按此浏览相关票务安排。票务查询: (852) 2200 0022 或ticketinfo@wkcda.hk

     

    跨越时代,以越剧经典人物孟丽君的故事,探讨现代女性命运和价值观。《再生・缘》使用西洋乐器呼应越剧唱腔,并打破镜框式舞台概念,将演出和观看的空间结合,让观众近距离与演员互动,沉浸式感受孟丽君的视角及各种挣扎。

    *此剧属上海戏曲艺术中心推荐剧目。

    艺术团队:
    编剧:周倩
    导演:张磊
    主演:忻雅琴、王清、王柔桑

    Event accordion
    Details
    Age Limit

    Children under the age of 6 will not be admitted.

    Remarks
    • In line with the latest government regulations and in the interests of community health, the seating capacity is currently operating at reduced levels which may affect the admission and seating arrangement. Please check back for event announcements and updates.

    • The organiser reserves the right to make changes to the programme and artists.

    • Audiences are advised to arrive punctually. Latecomers will not be admitted until a suitable break.

    • For the safety of participants, visitors, artists and staff, please note the following health precautions:

      • Please provide contact information when purchasing tickets.

      • Please bring your own mask and wear it at all times in the venue.

      • Ticketholders are advised to arrive at venues in good time.

      • Special seating arrangement and capacity control have been implemented. Please follow the instructions of Venue Operations staff.

      • If you have travelled outside Hong Kong in the past 14 days or are wearing a home quarantine tracking wristband, please wait until your quarantine period is over before visiting West Kowloon.

      • Special Arrangements in Response to Novel Coronavirus (COVID-19)

     

    Enquiries

    Ticketing Enquiries:
    (852) 2200 0022, ticketinfo@wkcda.hk

    Adverse Weather Arrangements

    If a black rainstorm warning or a typhoon signal no. 8 or above is in force three hours before the start of the event, the event will be cancelled.

    Description title
    简介
    Date and time

    2021年11月12日(星期五)
    晚上7时15分

    2021年11月13日(星期六)
    下午3时15分

    演出时间约1小时5分钟,不设中场休息

    Venue

    戏曲中心排演室1

    Event Languages
    以剧种地方语言演出,辅有中英文字幕
    Tickets
    $250(不设划位)

    余下门票将于6月22日上午10时正开售,敬请留意。
    Highlighted
    Off
    Display in event listings
    Tab Priority Display
    Tab to be displayed as the first tab
    Tab Priority Display
    Tab to be displayed as the second tab
    Tab Priority Display
    Tab to be displayed as the third tab
    Chinese, Simplified